Топ Дня независимости 2011 National Day Top 2011

На 10 месте десятки «Бергенского зайца» незадокументированный крик норвежской девушки: «Ты и ты — убирайтесь!» Двоих пьянчужек, которые прикопались к активистам сос-расизма с фашистской темой, не мог прогнать никто. И тогда их спутница продвинула их на 100 метров ближе к городу с помощью голоса удивительно гадкого тембра.

At 10 in the bergenrabbit.net top is the cry of a Norwegian girl who said «You and you — get out of here» that we have not documented. Nobody was able to get rid of two drunken men that bothered activists of SOS-Racism with fascist topics. And then the girl who accompanied them was able to push them by 100 meters closer to the city with a voice of a surprisingly nasty tone.

На 9 месте — морской ветер, уносивший шатёр в Нурднесс-парке. На фотографии Осмунд и Рогер, которые держат одну из опорок. Позже шатер укрепили с помощью кольев и растяжек.

At 9 comes the sea breeze that almost blown away a tent in Nurdness Park. On the photo you see Osmond and Roger that were holding the
tent. Later the tent was reinforced with stakes and stretches.

На 8 месте — заталкивание гигантских деревьев At 8 is pushing the giant treesиз воздушных шаров под навесы магазинов во время дождя. of balloons under the awnings over the shops during the rain.

Некоторые норвежцы считают, что культура и религия народов мира может представлять угрозу для Норвегии. На 7 месте символическая демонстрация того, что действительно угрожает норвежской культуре: Кока-кола и розовые единороги. Странно, что 17 мая не продаются какие-то тематические баллоны для детей. Поскольку в этот день, когда всё украшено в национальном стиле, диснеевские персонажи особенно уродуют городское пространство.

Some Norwegians believe that culture and religion of the peoples around the world may pose a threat to Norway. We give 7th place to a symbols that really threaten the Norwegian culture that are Coca-cola and pink unicorns. It is strange that on May 17th nobody sells special balloons for children with Norwegian themes. During the day, when everything is decorated in traditional style, Disney characters disfigure the urban space.

На 6 месте принесённая с чердака сушилка для обуви. По идее она должна быть прикреплена к стене. Поскольку нам ни за два года еще ни разу не требовалось сушить ботинки, чтобы погулять под дождем второй раз — у нас только по одной паре веганской обуви — то сушилка томилась, забытая всеми.

We give 6 to the shoe drier that was brought from the attic. In theory it should be attached to the wall. During the last two years we have not needed to dry the shoes so we can walk under the rain the second time (we only have one pair of vegan shoes). So the drier languished forgotten by all.

На 5 месте — град, высыпавшийся  из облака около 14 часов дня на наш балкон.

At 5 is the hail poured from the clouds about 14 o’clock in the afternoon on our balcony.

Бергенская газета поместила такую фотографию:

Bergen newspaper published a photograph:

Но мне фотография нашего балкона всё равно милее.

But the picture of our balcony still dearer.

На 4 месте — дуги дождя, которые мы наблюдали в 20:20 из Нурднес-парка.

The 4th place is for the rain arcs. We observed them at at 20:20 in Nurdnes Park.

На третьем месте — гениальное изобретение — складывающийся зонтиком шатёр. В местном центре Вил Вите есть аттракцион, которые помогает детям научиться совместной деятельности — управляя с помощью веревочек «грузом», двое детей должны перенести его на палубу «корабля». Шатёр тоже невозможно сложить в одиночку. Если бы взрослые люди больше практиковались в складывании шатров, никакой проблемы фашизма бы не существовало.

At 3 is a brilliant invention called a collapsible umbrella tent. At the local center Vil Vite there is a demonstration that helps to learn to work together. Two children pushing and pulling a system of ropes should carry a load to the desk of a ship model. It is also impossible to fold the tent alone. If adults practice more at the folding of the tents, no problem of fascism would exist.

На 2 месте — бергенец, не дождавшийся начала парада. Для того, чтобы попасть на шествие, некоторым приходится вставать в 5 утра. А то и раньше.

At 2 is Bergenseren who missed the beginning of the demonstration. In order to get on the march, some have to get up at 5 am or even earlier.

Предупреждая вопросы о скелете, сообщаю, что на майках колонны со скелетом было написано «Моя медицина — физическая активность». Если бы можно было бы выдавать призы за худшую рекламу своего движения, эти ребята его бы выиграли.

Anticipating questions about the skeleton, I tell you that on the T-shirts of people who accompanied skeleton it was written «My Medicine is Physical Activity.» If it were possible to give prizes for worst advertisement of the movement, these guys would have won it.

И на первом месте — я! Нет, кажется на первом месте радуга. Погодите, не так. На первом месте двойная радуга. О! И это не правильно. На первом месте — птица, залетевшая в кадр в то время, когда я фотографировалась на фоне двойной радуги, заметной в 21:30 с мыса Нурднес.  Вообще ввиду типа дождя и расположения солнца радуги мерцали над городом весь вечер. Но эта была без всякого сомения самой яркой и крупной.

And at the first place is me! Well, it seems the first place is for the rainbow. Oh wait, not so fast. The first place goes to the double rainbow. Oh, and this is also wrong! The first place is a for a bird flown into the frame at a time when I photographed against the double rainbow, visible at 21:30 from Cape Nurdnes. Due to the type of the rain and sun elevation rainbows shone over the city the whole day. But without any slightest doubt this one was the brightest and largest.

Бергенские птицы постоянно залетают в кадры с двойной радугой.
Bergen birds always fly into frame with a double rainbow. For comparison, a picture made 16-09-2010:
Для сравнения картинка, сделанная 16.9.2010:

Али, который поехал в лагерь для беженцев около восьми вечера, видел такую радугу:

Ali, who went to a refugee camp about 20:00, saw another rainbow:

Радуга с балкона семьи Летягиных:

В общем, 17 мая в Бергене были и солнце, и дождь, и град, и ветер, и радуги. Смотрите радужный клип, снятый нами прямо на концерте SOS Rasisme в Нурднес-парке. Играет группа The Lucifers. В конце записи фотоаппарат тонет:)

In general, on 17th of May in Bergen we got sun and rain and hail, and wind, and rainbows. See the rainbow clip, shot right at the concert organized by SOS Rasisme in Nurdnes Park. The playing band was The Lucifers. At the end of the recording the camera is sinking:)

Надеюсь, ваше 17 мая было не менее интересным!

I hope your 17th of May was no less interesting!

Поделиться
Запись опубликована в рубрике Жизнь замечательных бергенцев. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий